Leave a comment

Bhagavad-Gita Chapter 1, Verse 4

Chapter 1: Observing the Armies on the Battlefield of Kurukshetra
Verse: 4
atra sura maheshv-asa
bhimarjuna-sama yudhi
yuyudhano viratas ca
drupadas ca maha-rathah

Translation:
Here in this army are many heroic bowmen equal in fighting to Bhima and Arjuna: great fighters like Yuyudhana, Virata and Drupada.

Explanation:
Duryodhana shows Drona the great threat from the powerful warriors on the side of Pandavas. Since the prowess of Bhima and Arjuna were widely known, he uses them as an index to show the power of the Pandava army. He mentions Bhima first, since he was the most determined to fight. In the past Bhima had made many vows, like killing the hundred sons of Dhrtrashtra, ripping the arm and heart and then drinking the blood of Dushasana and breaking the thigh of Duryodhana. He also once again mentions Drupada here to further incite Drona.

Please read the Sanskrit Verse and the Prabhupada's Purport.

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: