|Chapter 1: Observing the Armies on the Battlefield of Kurukshetra|
aparyaptam tad asmakam
paryaptam tv idam etesham
Our strength is immeasurable, and we are perfectly protected by Grandfather Bhisma, whereas the strength of the Pandavas, carefully protected by Bhima, is limited.
Srila Prabhupada comments, "Herein an estimation of comparative strength is made by Duryodhana. He thinks that the strength of his armed forces is immeasurable, being specifically protected by the most experienced general, Grandfather Bhisma. On the other hand, the forces of the Pandavas are limited, being protected by a less experienced general, Bhima, who is like a fig in the presence of Bhisma. Duryodhana was always envious of Bhima because he knew perfectly well that if he should die at all, he would only be killed by Bhima. But at the same time, he was confident of his victory on account of the presence of Bhisma, who was a far superior general. His conclusion that he would come out of the battle victorious was well ascertained." The word 'aparyaptam' means both immeasurable and insufficient. Duryodhana is using the first meaning to overtly encourage his army and glorify Bhisma who he knows is the single biggest deterrent against the Pandavas. At a more subtle level he is hinting to Drona that their own strength is insufficient since it is protected by Bhishma. This is because Bhisma had always been protective of the Pandavas and had taken the vow not to kill them in the battle. Duryodhana is thus indicating to Drona that Bhishma cannot be relied upon, thus everything rests on Drona. In this way he is at the same time encouraging Bhisma and trying to motivate Drona.
Please read the Sanskrit Verse and the Prabhupada's Purport.