Leave a comment

Bhagavad-Gita Chapter 1, Verse 27

Chapter 1: Observing the Armies on the Battlefield of Kurukshetra
Verse: 27
tan samikshya sa kaunteyah
sarvan bandhun avasthitan
kripaya parayavishto
vishidann idam abravit

Translation:
When the son of Kunti, Arjuna, saw all these different grades of friends and relatives, he became overwhelmed with compassion and spoke thus.

Explanation:
One of the basic qualities of a devotee is compassion. Seeing all those who are near and dear to him and the prospect of having to kill them invokes this compassion in Arjuna. However this should not be confused with sentimentality, which is more on a mundane, emotional level. Arjuna is soft-hearted, compassionate and logical. He is knowledgeable of the scriptures, cultured and intelligent.

Please read the Sanskrit Verse and the Prabhupada's Purport.

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: